23
English
Group 4:
Women’s Hands:
Growing Community; Growing Food; Making arpilleras
The Fruit of Women’s Labor
Con nuestras propias manos
From the earliest days of the dictatorship, women often led resistance that slowly returned the country to democracy. Women drew on their traditional skills with food and textiles to provide for their families and for the larger community. As they gathered to work cooperatively, they also began to reflect on a society that paired gender inequality with dictatorship.
#23 By La Faena Taller
Women gather in a community center to either sort recycled cardboard or to start arpilleras. They appear empowered and happy in their work together.
Español
Grupo 4:
Las manos de las mujeres:
Sembrando comunidad; sembrando comida; haciendo arpilleras
El fruto de la labor de la mujer
Con nuestras propias manos
Desde los primeros días de la dictadura, las mujeres jugaron un papel fundamental en la resistencia que traería la democracia a Chile. Desde sus roles tradicionales relacionadas a la preparación de alimentos comida y ropa, las mujeres sacaron a flote a sus familias y a sus comunidades. Reunidas para trabajar de forma colectiva, comenzaron a reflexionar acerca de su posición en la desigual sociedad chilena gobernada por la dictadura militar.
#23 Del Taller La Faena
Un grupo de mujeres se reúne en un centro comunitario, no sabemos si para separar materiales reciclables o hacer arpilleras. Se les ve alegres y empoderadas mientras trabajan unidas.