44
English
Group 4:
Women’s Hands:
Growing Community; Growing Food; Making arpilleras
The Fruit of Women’s Labor
Con nuestras propias manos
From the earliest days of the dictatorship, women often led resistance that slowly returned the country to democracy. Women drew on their traditional skills with food and textiles to provide for their families and for the larger community. As they gathered to work cooperatively, they also began to reflect on a society that paired gender inequality with dictatorship.
#44 By LC
A community garden in an urban neighborhood might have been supported by a Non-governmental Organization led by Chilean professionals. Necessity encouraged such gardens in Chile. These early raised beds or organic gardens often preceded the environmental concerns emerging in North America.
Español
Grupo 4:
Las manos de las mujeres:
Sembrando comunidad; sembrando comida; haciendo arpilleras
El fruto de la labor de la mujer
Con nuestras propias manos
Desde los primeros días de la dictadura, las mujeres jugaron un papel fundamental en la resistencia que traería la democracia a Chile. Desde sus roles tradicionales relacionadas a la preparación de alimentos comida y ropa, las mujeres sacaron a flote a sus familias y a sus comunidades. Reunidas para trabajar de forma colectiva, comenzaron a reflexionar acerca de su posición en la desigual sociedad chilena gobernada por la dictadura militar.
#44 De LC
Un jardín comunitario en un barrio urbano, quizás financiado por una ONG dirigida por profesionales chilenos. La necesidad llevaba a la creación de huertas y jardines de este tipo. Estos huertos orgánicos o jardines urbanos precedieron el movimiento ambientalista emergente en Norteamérica.